Actualidad
Olvido García Valdés (España, 1950). Escritora, poeta, ensayista y traductora asturiana. Premio Ícaro de Literatura (1990), Premio Leonor de Poesía (1993), Premio Nacional de Poesía (2007) y Premio de las Letras de Asturias (2016). La significación de sus poemas responde, en gran medida, al ajuste y acoplamiento de imágenes yuxtapuestas. Su obra poética se caracteriza por la complejidad intelectual, la exposición de un lenguaje cultivado y la exactitud sintáctica de los textos que la integran. La autora posee en todo momento una acentuada conciencia sobre la línea poética que trabaja. Desde su primer libro publicado hasta el último se percibe una labor exigente y bien medida, así como la búsqueda de las palabras precisas que expresen la complejidad del ser y de la existencia. García Valdés es una de las figuras centrales de la poesía española contemporánea.
- Detalles
- Por Sergio Laignelet
Amaya se puede colocar en el rico filón de la pintura figurativa de la modernidad inaugurado por Goya, Courbet y Van Gogh en el siglo XIX y representado por Picasso, Munch y Schille en la primera mitad del siglo XX y por De Kooning, Kokoshka y Tamayo pero sobre todo por Francis Bacon y Luis Caballero en el posguerra.
- Detalles
- Por Fabio Amaya
Los economistas, especialistas por excelencia de la retórica para combinar hechos, lógica, metáfora y narración siempre han sabido encontrar las formas para explicar fenómenos y brindar respuestas que el público acepta como plausibles y convincentes. Así, un campo donde los economistas son maestros por excelencia se relaciona con las teorías para explicar los ciclos económicos o los periodos que se repiten una y otra vez con fases de recesión y prosperidad. Aún más, estas dos grandes fases se han desglosado en auge, recesión, contracción y reactivación.
- Detalles
- Por Edgar Ortegón
La película danesa Hævnen (En un mundo mejor) de la directora Susanne Bier ganó el Oscar como mejor película de habla no inglesa ayer domingo 27 de febrero de 2011. En un mundo mejor se muestran los efectos de la violencia entre generaciones. La historia va desde un campo de refugiados en África hasta la cotidianidad grisácea de una ciudad danesa de provincias. Las vidas de dos familias se entrecruzan y nace una extraordinaria, aunque arriesgada amistad. Pero la soledad, la fragilidad y la tristeza están esperando para aparecer. Muy pronto, la amistad se transforma en una peligrosa alianza y en una persecución desaforada con la vida en juego.
- Detalles
- Por Leo Larsen
Los descendientes. Título original (The Descendants)
Director: Alexander Payne
Guión: Alexander Payne, Nat Faxon & Jim Rash
Director de fotografía: Phedon Papamichael
- Detalles
- Por Pablo Valle
Esta fotografía, que me recuerda a los escritores que conocí durante la Semana Negra en Gijón, en el verano de 2006, fue captada por el asturiano Zeki, gran amigo, fotógrafo y director de la revista literaria "La Gansterera".
Cuando me propuso posar al lado de esta gigante pluma fuente, justo entre el plumín cobrizo y la roca de carbón, no supe -ni lo sé todavía-, quién fue el artista que tuvo la chispeante idea de erigir una pluma fuente en homenaje a los escritores de novelas policíacas que, año tras año, se reúnen en la feria de la Semana Negra, auspiciada y animada desde 1988 por el infatigable Paco Ignacio Taibo II.
La pluma fuente o pluma estilográfica, como el lápiz de grafito y el bolígrafo de tinta espesa, es uno de los instrumentos de escritura más utilizado alrededor del mundo, tanto por su variedad como por su elegancia. Tiene un armazón, compuesto por la base y el tapón, y contiene un depósito de tinta líquida que discurre como la sangre por las venas hacia el plumín, hecho generalmente de acero inoxidable, que al rozar la hoja de papel va dejando su huella indeleble. Cuando la tinta se agota, como todo lo demás en la vida, es cuestión de reemplazar el depósito por otro, rellenarlo con un cuentagotas o absorber la tinta desde un tintero.
- Detalles
- Por Víctor Montoya
Entrevistamos en esta oportunidad a Werner Mackenbach, catedrático de Wilhelm y Alexander von Humboldt en Humanidades y Ciencias Sociales de la Universidad de Costa Rica y profesor de Literatura Hispanoamericana de la Universidad de Potsdam, Alemania. Se doctoró en la Universidad Libre de Berlín con la tesis "Carlos Fonseca y el sandinismo" y se habilitó como docente universitario en la Universidad de Potsdam con la tesis "La utopía deshabitada. La novela nicaragüense de los años ochenta y noventa".
- Detalles
- Por Luis Pulido Ritter
La Virgen de los sicarios y la novela del sicario en Colombia
Óscar Osorio
Secretaría de Cultura / Gobernación del Valle del Cauca / Premio Jorge Isaacs
2013
1
Hagamos de cuenta que no pasa nada. A muchos colombianos les seduce este juego. Juguemos, entonces: "Erase una vez Colombia sin pobreza, sin políticos corruptos, sin barrios marginales, sin guerrilleros ni paramilitares ni ejército; erase, de hecho, una Colombia sin guerra. Y éste era un país sin niños des-escolarizados ni hambrientos, sin desplazados, sin gentes muriéndose en los pasillos de los hospitales suplicando ser atendidos, sin E-Pe-eSes negando medicamentos esenciales ni condenando a muerte a sus propios afiliados con tal de incrementar las ganancias, sin millares de personas viviendo en la indigencia, sin desempleados ni trabajadores mal-pagos ni subcontratados por agencias de empleo expertas en burlarles sus derechos —en este país, desde luego, el Estado no autorizaría agencias de semejante laya—. Erase una vez Colombia sin atracadores propinando tiros de gracia a quienes se nieguen a entregar sus pertenencias, ni canallas que se creen muy machos porque ultrajan a las mujeres que dicen amar, y las insultan y golpean y asesinan o mutilan con ácido. Y éste era, cómo no, un país donde la palabra extorsión ni siquiera aparecía en el diccionario, un país sin narcotráfico —o sea, sin aquella fauna tenebrosa repleta de 'traquetos', 'patrones', lava-perros y sicarios—." Pues bien, a quienes gustan tanto de este juego, voy a hacerles una confesión: a mí también me encantaría vivir en ese país. Sin embargo, lo sabemos muy bien, esta colombiana cotidianidad que nos ha tocado en suerte arroja sobre nuestras vidas infinidad de pruebas que refutan la existencia real de aquella nación. Hasta ahora una Colombia sin todas estas lacras sólo prevalece oníricamente en nuestros mejores deseos: es el país de nuestros sueños. Pero la nobleza de esta aspiración no debería llevarnos a la insensatez de instalarnos allí de modo ingenuo; es decir, volviendo la espalda a la realidad que necesitamos estudiar, diagnosticar, intervenir y transformar. Pretender que la negación de los horrores circundantes nos librará de ellos equivale a enfermarnos de un mal psicológico y cultural, de una dolencia que la sabiduría popular ha denominado siempre el síndrome del avestruz.
- Detalles
- Por Alejandro José López
Javier Vásconez es sin duda uno de los más destacados narradores ecuatorianos, aunque no sé si deba relacionar el patronímico con la obra, ya que tras su escritura está la férrea y constante vocación de un autor de aspiraciones universales, que elude lo local y lo histórico y que prefiere introducirnos en los laberintos del alma humana, como ocurre con esta novela tan bien acogida por la crítica más exigente. Un ejemplo puede ser Ignacio Echavarría quien así la define: «Todos los elementos que caracterizan la narrativa de Javier Vásconez comparecen en estado de gracia en esta novela escrita con la penetrante plasticidad de una prosa parsimoniosa y envolvente», opinión que comparto, pues mi experiencia de su lectura ha sido tan grata como sorprendente. Confieso mi debilidad por las novelas de formación que exploran una etapa de la vida en la que el ser humano redescubre el mundo, ya no con los ojos encantados del niño sino con una curiosidad morbosa que lo lleva a los abismos por el que se siente atraído. La atmosfera de la narración de La piel del miedo es kafkiana, nocturna, sombría y luminosa, a la vez, cargada de señales a las que nos aferramos para entender la turbación de un joven ante un hecho brutal ocurrido en la intimidad del hogar, que marcará su vida de manera definitiva. Nos movemos en una constante ambigüedad: entre el amor al padre y la desconfianza hacia él; entre la compasión por la madre abandonada y el reproche por su ensimismamiento; entre la fidelidad al amigo y el sometimiento a sus trampas e incoherencia, sin que falte la experiencia amorosa a la que se deben los momentos más jubilosos de esta desamparada y solitaria existencia.
- Detalles
- Por Consuelo Triviño Anzola
El pasado 10 de noviembre, en la Casa de Poesía Silva de la ciudad de Bogotà, el Consultor en Cultura y experto en literatura Italiana, Nelson Osorio Lozano, orientó la conferencia Giacomo Leopardi entre el eros y la mística; se trató de un acercamiento a la vida y poética del escritor italiano que “estuvo lejos de lo que hoy se llama un best-seller; difícilmente se vendían poquísimos libros suyos y la suerte tuvo con él todas las crueldades”, según escribió el ex presidente Eduardo Santos en conferencia ofrecida en 1960. Aurora Borea® reproduce el texto leído que fue cedido por el autor.
En nombre de una tradición ancestral que ligaba el ilustre nombre de la estirpe al santo cruzado Taldegardo, el anuncio del nacimiento del primogénito de la casa condal de los Leopardi, di San Leopardo, sería repicado por un carrusel de campanas que partiendo del palacio solariego de Recanati, alcanzaría de torre en torre la catedral de San Leopardo en la vecina Ósimo, pasaría a la románica y primorosa San Ciríaco de Ancona, hasta llegar al venerable santuario de la Señora de Loreto, donde el legado pontificio, cardenal Ciccognani, anunciaría a la Augusta Santidad del Papa Pio VII Chiaramonti, que el linaje milenario de los Leopardi di San Leopardo, contaba ya con un nuevo heredero.
- Detalles
- Por Nelson Osorio Lozano
Diario de la peste
Gonçalo M. Tavares
Traducción: Paula Abramo
23 de abril de 2020
- Detalles
- Por Gonçalo M. Tavares
La 8° edición del Festival de Literatura de Copenhague se llevará a cabo del 7 al 9 de octubre de 2020.
El Festival de Literatura en español de Copenhague está organizado por el Instituto de Inglés, Alemán y Lenguas Románicas (ENGEROM) de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Copenhague, Tribute y la Editorial Aurora Boreal®.
La edición 2020 del Festival, teniendo en cuenta la actual situación de la pandemía y siguiendo las recomendaciones sanitarias, se enfocará excepcionalemnte para las seciones en vivo con autores y académicos residentes en Dinamarca con un aforo limitado. Para poder participar será necesario reservar hasta completar el aforo. Sin embargo, se llevarán a cabo 5 video conferencias con los autores internacionales de acceso libro por medios sociales: Giocanda Belli de Nicaragua, Evelio Rosero de Colombia, Horacio Castellanos Moya de El Salvador, Denise Phe-Funchalestará de Guatemala y Antonio Moreno de México.
Las actividades en vivo del 8° Festival de Literatura de Copenhague se llevarán a cabo en las instalaciones de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Copenhague, Søndre Campus, KU (KUA), Njalsgade 136, 2300 Kbh. S, aula 15A.0.13
Dentro del marco del Festival, La Asociación de Amigos de Uruguay en Dinamarca realizará un homenaje a Mario Benedetti en su centenario, conferencia a cargo del doctor en literatura y escritor uruguayo Leonardo Rossiello. Esta presentación tendrá lugar en Købmagergade 62, 2. sal, 1150 Kbh. K. el 07 .10.2020 a las 19:30.
También dentro del marco del Festival, la organizción Tribute llevará a cabo otro evento de Poesía & Latin Jazz con autores y músicos tales como Elisabeth Torres, Efrin González, Morten Ranum, Antonio Salcedo, Alex Mendez og Martin Krogen en la sede de Krudttønden el 09.10.2020 a las 19:00.
PROGRAMA SUJETO A CAMBIOS SI LA SITUACIÓN DEL COVID LO REQUIERE. La participación es gratuita pero a causa de la limitación del número de asistentes, es necesario sacar una entrada por medio de los enlaces en cada actividad.
El festival se podrá, además, seguir en línea con el programa zoom por medio de los enlaces que aparecen en cada sesión.
Para ver más detalles del festival pulse aquí
- Detalles
- Por Emma Madsen