Una pluma en el aliento de Dios

feather_breath_god_001

A feather on breath of god
Una pluma en el aliento de Dios

Sigrid Núñez
Harper Collins
Páginas 160
1995

 

La literatura norteamericana goza de una gran vitalidad. Autores como Wallace, Franzen, Auster, Morrison (para nombrar a los más conocidos) nos han entregado narraciones que son verdaderas joyas de arte. Y hay también autores con apellidos latinos que han contribuido a narrarnos un país con una historia tan contradictoria como fascinante, tan inmensa como muchas veces incomprendida. Pensemos en autores como Óscar Hijuelos y Junot Díaz, que, con sus historias, enriquecen esa literatura con nuevas variaciones. Pero si la escritora Sigrid Núñez posee un apellido latino es porque como la protagonista de su primera novela, Una pluma en el aliento de Dios (1995), posee un padre chino-panameño que, en los Estados Unidos, adoptó el apellido de su madre panameña (con quien no había crecido) a la hora de nacionalizarse norteamericano, después de haber sido un soldado norteamericano en la Segunda Guerra Mundial estacionado en Alemania.

luis_pulido_002Luis Pulido Ritter es doctor en Sociología y Filosofía por la Universidad Libre de Berlín. Ha escrito Matamoscas (poesía 1997), Recuerdo Panamá (novela 1998; 2005), Sueño Americano (novela 1999), ¿De qué mundo vienes? (novela 2010). Actualmente vive en Berlín. Escribe para el periódico La Estrella de Panamá.

No es una novela más de inmigrantes que enriquecen el llamado polting pot norteamericano. Tampoco se la puede designar simplemente como un Bildungsroman, a pesar que tiene los grandes rasgos de este género porque asistimos al crecimiento y al descubrimiento de la protagonista de su entorno. Y el suyo propio Es una historia que narra la historia de una familia, de un chica nacida en New York, de padres inmigrantes que, lejos de realizar su sueño americano, se desenvuelven entre la nostalgia y la infelicidad de una madre que creció bajo el régimen nacional-socialista, que habría querido que todos sus hijos hubiesen sido alemanes, y de un padre que nunca logró integrarse o ser parte ni de su propia familia. Entre ellos no hay lenguaje común o puente que los comunique. En esta especie de familia disfuncional, y alienados del país de acogida, la protagonista encuentra en el ballet el ideal de la armonía y de la belleza, para descubrir por sí misma que ese ideal es un poder determinado donde llega a sugerir que los zapatos de la bailarina pueden ser asociados con un pene y una erección, o con los pies vendados de las mujeres chinas. En efecto, son los hombres quienes inventaron el ballet y pusieron a las mujeres en sus zapatos de baile y le quitaron la comida de la boca y, con una cierta desilusión, termina afirmando que la belleza, la que había sido su ideal, tiene un gran enemigo: el tiempo. Una pluma en el aliento de Dios ya anuncia a la excelente narradora que es Núñez, cuyas novelas, por sus temáticas y problemáticas, nos describe a un país en toda su complejidad humana y social, más allá de las simples reducciones ideológicas o los panegíricos de moda.

Reseña Una pluma en el aliento de Dios enviada a Aurora Boreal® por cortesía del escritor Luis Pulido Ritter. Foto de Luis Pulido  Ritter©Christian Olguín. Publicado en Aurora Boreal® Digital con autorización de Luis Pulido Ritter.

 

Suscríbete

Suscríbete a nuestro boletín y mantente informado de nuestras actividades
Estoy de acuerdo con el Términos y Condiciones