Jueves, Feb 25th

Last updateMar, 23 Feb 2021 9am

Home > Actualidad > El Otro Lado De La Luna

El Otro Lado De La Luna

'Pasos pesados'la novela de Gunter Silva, ahora disponible en la Feria Internacional Ricardo Palma

pasos pesados 251Pasos pesados
Gunter Silva Passuni
Novela
Fondo Editorial UCV, Perú
2016

 

Pasos pesados, la novela de Gunter Silva Passuni, ahora disponible en la Feria Internacional Ricardo Palma a solo S/29  en el stand 44 del Fondo Editorial UCV, hasta el 7 de noviembre de 2016.

 

Pasos pesados es la primera novela de Gunter Silva que apareció en el mercado británico bajo el sello londinense Myrdle Court Press,  ahora es lanzada en Perú por el Fondo Editorial UCV. En esta novela, el autor establece un entrañable mapa de afectos subrayados por la vivencia real y nos ofrece un amor que no es idealizado, sino puro y real. En sus pasajes observamos  que el amor no busca ser la recompensa de Tiago, el personaje principal, sino más bien el motor de redención. Un sentimiento que lo salva de no tener ruta o sentido en la vida. Este libro atrapa desde sus primeras páginas y no sólo se lee como quien come una fruta fresca y apetitosa, sino como quien deshoja un corazón para poder salvarse.

Leer más: 'Pasos pesados'la novela de Gunter Silva, ahora...

Eva Liébana - se suma al 4º Festival de Literatura en español de Copenhague, septiembre 28 al 30 )

eva lievana 250Eva Liébana se suma al 4º Festival de Literatura en español de Copenhague, el cual se llevará a cabo desde el 28 al 30 de septiembre de 2016.

 

Eva Liébana, Dinamarca / España, 1948.

 

Es titulada en Español por la Universidad de Copenhague con una especial dedicación a la fonética. Vive en España desde 1975. Entre 1987 y 2015 fue profesora en la Universidad Complutense de Madrid de Lengua y Cultura Danesas así como en el Máster de traducción literaria.

Fue directora del Departamento de Danés de la Escuela Oficial de Idiomas en la Universidad Complutense de Madrid de 1986 a 2015. Durante estos años ha formado a una serie de españoles que hoy en día se dedican a la enseñanza del danés y a la traducción de la literatura danesa al castellano. De 1986 a 1996 fue intérprete free-lance en la cabina danesa del Parlamento Europeo (español, inglés y sueco). También ha sido organizadora de múltiples eventos culturales y seminarios con autores daneses y sus traductores al español. Ha traducido varios títulos de relatos daneses. En 2015 fue nombrada Profesora Honorífica por la Universidad Complutense de Madrid.

Leer más: Eva Liébana - se suma al 4º Festival de...

Juan López Pellicer - se suma al 4º Festival de Literatura en español de Copenhague, septiembre 28 al 30

lopez pellicer 250El catedrático Juan López Pellicer se suma al 4º Festival de Literatura en español de Copenhague, el cual se llevará a cabo desde el 28 al 30 de septiembre de 2016.

Juan López Pellicer, España.

Catedrático Emeritus de literaturas hispánicas de la Universidad de Oslo. Miembro del grupo de mexicanistas de la Universidad de California (UC Mexicanistas). Ha publicado cuatro libros, Mexico, Mexico, Oslo: Aschehoug, 1982 (sobre el desarrollo político y económico de México); El placer de la ironía, México: UNAM, 1999 (sobre la obra de Juan García Ponce); Entre la muerte y un vaso de agua, México: UNAM, 2005 (sobre literatura mexicana moderna); Tríptico cinematográfico, México: Siglo XXI, 2010 (sobre las películas de Alejandro González Iñárritu) y ensayos sobre textos de Cervantes, Quevedo, Balbuena, Landívar, Martí, Atl, Reyes, Guzmán, Efrén Rebolledo, León Felipe, Pellicer, Efrén Hernández, Usigli, Neruda, Paz, Martín Gaite, Leñero, Sáinz, Puga, Subcomandante Marcos, Eduardo Parra.

 

 

 

 

Leer más: Juan López Pellicer - se suma al 4º Festival de...

Lalo Barrubia - se suma al 4º Festival de Literatura en español de Copenhague, septiembre 28 al 30

lalo barrubia 250Lalo Barrubia se suma al 4º Festival de Literatura en español de Copenhague, el cual se llevará a cabo desde el 28 al 30 de septiembre de 2016.

Lalo Barrubia, Uruguay.

Poeta, performer y traductora que vive desde el 2001 en Malmö, Suecia. Ha publicado ocho libros de poesía, varias novelas y colecciones de cuentos, y sus textos figuran en las antologías Zur-dos: última poesía latinoamericana (Paradiso, Argentina, 2004) y Porque el país no alcanza –poesía emigrante de la América Latina (EBL, México, 2011), entre otras. En el 2014 le fue otorgado el Premio Nacional de Literatura de Uruguay. En la actualidad, Lalo Barrubia está trabajando en el proyecto 100KAVD, poesía y performance, y en el 2017 se publicará en Suecia su primer libro de poemas traducido al sueco, Borracha en las ciudades. Lalo Barrubia es editora de la serie de poesía traducida La Piedra Imán (Ediciones Liliputienses, España) e imparte talleres de poesía y prosa. También ha trabajado como productora cultural y project manager para varias instituciones públicas y privadas, entre ellas Kulturförvaltningen i Malmö.

 

 

 

Leer más: Lalo Barrubia - se suma al 4º Festival de...

Fabio de la Flor - se suma al 4º Festival de Literatura en español de Copenhague, septiembre 28 al 30

fabio de la flor 250El editor Fabio de la Flor  se suma al 4º Festival de Literatura en español de Copenhague, el cual se llevará a cabo desde el 28 al 30 de septiembre de 2016.

Fabio de la Flor, España, 1978.

Historiador del arte por la Universidad de Salamanca y la Université Pierre Mendès de Grenoble, dirigió durante más de diez años el Seminario de Discurso, Legitimación y Memoria (SDLM) en la Universidad de Salamanca y el Festival y Encuentro de las Artes y la Poesía en el Medio Rural (PAN). Forma parte del equipo organizador de Poetas por Km2, en Madrid y varios países de Latinoamérica. Desde hace más de siete años es el editor jefe de la Editorial Delirio, en la que lleva media centena de libros publicados.

 

 

Leer más: Fabio de la Flor - se suma al 4º Festival de...

Suscríbete a nuestro canal YouTube

Aurora Boreal

Sample image

AURORA BOREAL® para los amantes del español.

ISSN 1903-8690  Versión digital.
ISSN 1902-5815   Versión impresa.

Aurora Boreal® es una marca registrada.
Aurora Boreal® no se hace responsable de las opiniones de nuestros colaboradores.

Aurora Boreal® la revista para los amantes del español que hacemos desde Dinamarca.

Aurora Boreal® es la plataforma digital de la Editorial Aurora Boreal®  CVR nr. 37034584

Derechos de autor

Los derechos de autor de todos los contenidos de este sitio
son propiedad de Aurora Boreal® o de los autores individuales,
y ninguno de los materiales puede utilizarse en otro lugar sin un
permiso por escrito. Para consultas de reimpresión, contáctenos

Aurora Boreal
Dalvej 15
2820 Gentofte
Dinamarca
Tel +(45) 40 80 77 39

CVR nr. 37034584