Aurora Boreal

Lunes, Abr 24th

Last updateDom, 23 Abr 2017 10am

Home > Literatura > Poesía

Poesía

Poemas de Atenea Cruz

atenea cruz 005Atenea Cruz (Durango, México, 1984). Cuando niña le dijo a su madre que quería ser escritora y recibió una Olivetti Lettera 32 como respuesta, desde entonces escribe, poesía principalmente. Ha publicado los libros Diario de una mujer de ojos grises (2009) y Suite de las fieras (2012), este último fue merecedor del Premio de poesía "Beatriz Quiñones" 2012; además de un par de libros de cuentos. Ha sido incluida en diversas revistas y antologías de corte local y nacional. Es Licenciada en Letras por la UAZ, se desempeña como profesora y tallerista literaria. Actualmente trabaja en su primera novela

Leer más: Poemas de Atenea Cruz

Lo que hubiera habido

hugo figueroa 010Hugo Figueroa Brett.Venezuela 1940. Militar de graduación académica se retira con el grado de Teniente de Fragata. En 1973 gana el premio nacional de cuentos convocado por la Universidad del Zulia con su cuento Metástasis. En 1975 edita su poemario 13 Genital. En 1976 gana el premio nacional de Poesía convocado por La Universidad del Zulia con el poemario Agosto tiene un titulo distinto para mí . Edita su libro Casa de Astrid y casa 1982. Es incluido en una selección de poetas venezolanos en la Revista Poesía del Ministerio de cultura de España (1986). Publica su poemario Scargot en el 2005. Reside en  Venezuela.

Leer más: Lo que hubiera habido

Poesía inédita de José Kozer

jose kozer 001Selección de poemas para Aurora Boreal® por José Kozer

 

José Kozer (La Habana, 28 de marzo de 1940) es un poeta prolífico y traductor cubano radicado en los Estados Unidos desde 1960. Clasificado dentro de la estética neobarroca —fue uno de los editores de Medusario: Muestra de la poesía latinoamericana, Fondo de Cultura Económica, México, 1996—, ha publicado medio centenar de libros, la gran mayoría de poesía, aunque entre ellos hay también de prosa. Durante tres décadas fue profesor de literatura hispana en el Queens College de Nueva York (1967-1997); después vivió dos años en España y luego regresó a Estados Unidos. En 2013 obtuvo el Premio Iberoamericano de Poesía Pablo Neruda.

Leer más: Poesía inédita de José Kozer

Seis poemas de Silvia Guiard

silvia guiard 001

Silvia Guiard: Argentina, 1957. Es Profesora para la Enseñanza Primaria y Bibliotecaria Escolar. Desde hace treinta y cinco años se desempeña en escuela primarias dependientes del Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, inicialmente como maestra de grado y en la actualidad como bibliotecaria. Es Profesora de Español para Extranjeros (durante algunos años en distintos institutos y en el Laboratorio de Idiomas de la Universidad de Buenos Aires). Entre 1979 y 1992 formó parte del grupo surrealista que editó las revistas "Poddema" (números 1 y 2) y "Signo Ascendente" (1 y 2-3) y de la continuación del mismo como Grupo Surrealista de Buenos Aires. Desde entonces se difunden versiones suyas al francés de artículos y poemas. Coordinó la traducción del libro "La estrella de la mañana: surrealismo y marxismo" de Michael Löwy, aparecido en 2006 a través de Ediciones El Cielo por Asalto. Por invitación de su autor, en el volumen se incluye un apéndice de su autoría: "Buenos Aires, el surrealismo en la lucha contra la dictadura".  Realizó diversas presentaciones o performances o creaciones poético-musicales con Oscar Pablo Baldomá, Luis Conde y otros músicos: uno de esos espectáculos ha sido "Pájaro de toque" en 1996. Dos son las obras para chicos ya publicadas: "Lombrices" (Libros del Quirquincho, 1997), "Cantos de dinosaurios" (Editorial Amauta, 2011), y dos las que permanecen inéditas: "Chantilly, el gato negro" y "El duende del chaparrón". Además de colaborar en revistas y blogs, lo hizo en publicaciones del movimiento surrealista: "Surr" (de París, Francia), "A phala 2" (de San Pablo, Brasil), con su ensayo "Tierra adentro" en "Salamandra" (de Madrid, España). También en los libros colectivos "The exteriority crisis" (Berkeley, Oyster Moon Press, 2008), "Crisis de la exterioridad" (Madrid, Enclave de Libros, 2012), "Ce qui sera / Wht will be / Lo que será" (Amsterdam, Brumes Blondes, 2014). Fue incluida en las antologías "Nueva poesía argentina" (selección de Jorge Santiago Perednik, 1989), "Surrealist women" (selección de Penelope Rosemont, Austin, University of Texas Press, 1998), "Indicios de Salamandra" (Madrid, Ediciones de la Torre Magnética, 2000). En 1999 apareció su plaqueta "Mujer-pájaro en el círculo del sol" y en 2010 la titulada "Relampaguea" (Cuadro de Tiza, Santiago de Chile). Poemarios publicados: "Salomé o la búsqueda del cuerpo" (1983), "Los banquetes errantes: diario de viajes" (1986) (ambos de Ediciones Signo Ascendente y bajo el seudónimo Silvia Grénier). Ya con su propio apellido aparecieron "Quebrada" (1998), "En el reino blanco" (2006), a través del sello Tsé-Tsé.

Leer más: Seis poemas de Silvia Guiard

“Dos poetas colombianas del siglo XXI” – Traducción al francés de Rémy Durand

eliana díaz muñoz 001Eliana Díaz Muñoz
Colombia, (1987). Magíster en Literatura Hispanoamericana y del Caribe de la Universidad del Atlántico. Docente de literatura de la misma institución. Pertenece al Centro de Estudios Literarios del Caribe (CEILIKA). Algunos de sus poemas aparecen publicados en Revista Viacuarenta y Casadeasterión. Ha participado en el Coloquio sobre la diversidad caribeña, en Casa de Las Américas, La Habana, mayo de 2012; al Festival de poesía de Barranquilla Poemarío, en 2012 y 2013 y al Encuentro internacional de mujeres poetas en Córdoba – Colombia, 2008 .
Barranquilla, Colombie (1987). Magistère en littérature hispano-américaine et des Caraïbes de l'Université de l'Atlantique où elle est enseignante. Elle fait partie du Centre d'études littéraires des Caraïbes (CEILIKA). Quelques-uns de ses poèmes ont été publiés dans les Revues Víacuarenta et Casadeasterión. Elle a participé au Colloque sur la diversité caribéenne (Casa de Las Américas, La Havane, mai 2012), au Festival de poésie de Barranquilla Poemarío, en 2012 et en 2013 et à la Rencontre internationale de femmes poètes de Córdoba en Colombie.

Poemas traducidos del español (Colombia) por Rémy Durand
Poèmes traduits de l'espagnol (Colombie) par Rémy Durand

Leer más: “Dos poetas colombianas del siglo XXI” –...

¿Ya has probado el nuevo esmaltado semipermanente Masglo Plus?

Los amigos invisibles - próxima publicación

Sample image

AURORABOREAL® para los amantes del español.

ISSN 1903-8690  Versión digital.
ISSN 1902-5815   Versión impresa.

Aurora Boreal® es una marca registrada.
Aurora Boreal® no se hace responsable de las opiniones de nuestros colaboradores.

Aurora Boreal® la revista para los amantes del español que hacemos desde Dinamarca.

Aurora Boreal® es la plataforma digital de la Editorial Aurora Boreal®  CVR nr. 37034584