Aurora Boreal

Martes, Oct 23rd

Last updateJue, 18 Oct 2018 11pm

Home > Literatura > Poesía

Poesía

La poesía de Helge Krarup

helge krarup 250Helge Krarup

Dinamarca, 1949. Escritor, poeta (debuta en 1983) y traductor. Licenciado: Universidad de Copenhague (historia del cine 1970, literatura danesa 1980, español 1992). Presidente del consejo del editorial, Forlaget Politisk Revy desde 1987. Presidente de la Sociedad de Escritores Daneses y Suecos desde 2010. Traducciones al danés de libros en español: Belinda Zubicueta: En sprække i tiden, (En una costilla del tiempo, poesía, Chile), Kvindeligt Arbejderforbund i Danmark, 1993. Pedro Almodóvar: Patty Diffusa, Rævens Sorte Bibliotek, 1994. Vicente Huidobro: 3 umådelige noveller, (3 inmensas novelas), After Hand, 1998. Vicente Huidobro: Arktiske digte, (Poemas árticos), Bebop, 2001. Vicente Huidobro: Firkantet horisont & Eiffeltårn, (Horizonte cuadrado, Tour Eiffel), Bebop, 2002. Vicente Huidobro: Altazor, Bebop, 2008. Nicanor Parra: Antidigte, Forlaget Politisk Revy, 2016 (selección y traducción por H.K., Gloria Galindo y Pablo Naranjo Golborne).

 

Leer más: La poesía de Helge Krarup

Istanbul

    teresa itturriaga istanbul 250 Tu ojo turco me taladra
y me viste de joyas de la nuca a las caderas
para desalojarme de ruidos
      y dejarme intacta,
libre,
      salvaje,
como una jungla estrepitosa.

 

      Un abrazo de iris malvas
rebosa en este incendio.
      Sobre las tumbas de los amantes,
tocadas,
vestidas de estrellas,
lloran las hojas hechizadas
      su desaire magnífico.

Leer más: Istanbul

Selección de poemas inéditos de Julio Eutiquio Sarabia

julio etuquio sarabia 250Julio Eutiquio Sarabia
Estudió la carrera de Lingüística y Literatura Hispánicas en la Facultad de Filosofía y Letras de la BUAP. Ha escrito los libros Cerca de la Orilla publicado por la Universidad Autónoma de Puebla (1993), En el país de la lluvia, de Fondo de Cultura Económica (1999), Mudar de Vida, coeditado por la BUAP y Luna Arena. (2003) y Tesitura, de Monte Carmelo (2008). Recibió el premio José Fuentes Mares por Cerca de la orilla en 1994. Participó en Ala impar: 20 años de poesía en Puebla y Pulir Huesos, Galaxia Gutenberg. También ha publicado su trabajo en revistas como Biblioteca de México, Casa del Tiempo, Luvina y La Gaceta del Fondo de Cultura Económica. Actualmente, es subdirector de la revista Crítica de Puebla.

Leer más: Selección de poemas inéditos de Julio Eutiquio...

Poesía de Felipe Lázaro

felipe lazaro 250Felipe Lázaro (Cuba, 1948). Poeta y editor. Salió de Cuba en 1960. Licenciado en Ciencias Políticas por la Universidad Complutense de Madrid, en dos especialidades: Estudios Internacionales e Iberoamericanos. Graduado de la Escuela Diplomática de España. Dirige la editorial Betania en Madrid (España) desde que la fundó en 1987. Obtuvo la Beca Cintas. Bibliografía: Poesía: Despedida del asombro (Madrid, 1974), Las aguas (Bilbao, 1979), Ditirambos amorosos (Madrid 1981), Los muertos están cada día más indóciles (Madrid 1986 y 1987), Un sueño muy ebrio sobre la arena (Madrid, 2003), Data di Scadenza (Antología poética), traducción de Gaetano Longo (Trieste, 2003), la antología poética Fecha de caducidad, 1974-2004 (Madrid, 2004) y Tiempo de exilio. Antología poética, 1974-2014 (Francia, 2014). Es autor de diversas antologías, como: 9 poetas cubanos (1984), Poesía Cubana Contemporánea (1986), Poetas cubanos en Nueva York (1988), Poetas cubanos en España (1988), Poetas cubanas en Nueva York / Cuban women poets in New York (1991), Poesía cubana: La isla entera (1995)), Al pie de la memoria. Antología de poetas cubanos muertos en el exilio, 1959-2002 (2003) e Indómitas al sol. Cinco poetas cubanas de Nueva York. (2011). Otros libros: Conversación con Gastón Baquero (1987 y 1994), Entrevistas a Gastón Baquero (1998), Gastón Baquero: La invención de lo cotidiano (2001) y Conversaciones con Gastón Baquero (2014). Colaboró con ensayos en los libros: Cuba: voces para cerrar un siglo (II). Testimonios de escritores cubanos en la Isla y en el exilio. Compilación y prólogo de René Vázquez Díaz (Suecia: The Olor Palme Internacional Center, 1999), págs. 77-97; La patria sonora de los frutos. Antología poética de Gastón Baquero. Selección, prólogo, notas y compilación del Apéndice de Efraín Rodríguez Santana (La Habana: editorial Letras Cubanas, 2001), 405-409; Creación y exilio. Memorias del I Encuentro Internacional “Con Cuba en la distancia”. Selección y prólogo de Fabio Murrieta (Madrid: editorial Hispano Cubana, 2002), págs. 353-356; I Congreso Internacional de Cultura Cubana. Edición de Rafael Rubio y Matías Jove (Madrid, Asociación Española Cuba en transición, 2004, págs. 101-106; Bienvenidos a la transición. Selección y prólogo de Grace Piney (Cádiz: Aduana Vieja, 2005), págs.234-240.

Leer más: Poesía de Felipe Lázaro

Selección de poemas de Minke Wang

minke wang 250Minke Wang nace en Wenzhou, China. A los diez años llega a España. Pasa la juventud en Valladolid y Madrid. Publica poemas y relatos en revistas como Kokoro, Paralelo Sur, La Revista de Occidente, y en el diario El País. En teatro estrena Inmortales en la Sala Cuarta Pared; y Teatro del Astillero programa su obra Tres figuras al pie ¿de? para una lectura en la Universidad Complutense de Madrid. En poesía lee junto a otros poetas en La Voz + Joven 2011; y en 2015 publica su libro mòh. con Amargord Ediciones.

Selección de nueve poemas por el autor para Aurora Boreal®. De su libro mòh [ ARN de Renunciación™ es un trabajo a partir de la naturaleza fonocéntrica de algunos textos sagrados. Son tan antiguos que su significado ya se ha perdido; sin embargo se espera que con su mera pronunciación se vuelva a producir algo extraordinario. El título apunta a la sopa primigenia donde competían por reproducirse las primeras secuencias de letras: las máquinas de ARN. ¿Qué hubiera ocurrido si hubieran renunciado a evolucionar hacia el ADN, artífice de las formas de vida actuales? ]

Leer más: Selección de poemas de Minke Wang

Los amigos invisibles - próxima publicación

Sample image

AURORABOREAL® para los amantes del español.

ISSN 1903-8690  Versión digital.
ISSN 1902-5815   Versión impresa.

Aurora Boreal® es una marca registrada.
Aurora Boreal® no se hace responsable de las opiniones de nuestros colaboradores.

Aurora Boreal® la revista para los amantes del español que hacemos desde Dinamarca.

Aurora Boreal® es la plataforma digital de la Editorial Aurora Boreal®  CVR nr. 37034584